Tak jsem narazil na jeden výklad anglického výrazu slasher.
Mimo jiné je to také výraz pro zločince ozbrojeného břitvou.
Překlady
-
- mentor
- Příspěvky: 1774
- Registrován: 05 pro 2008, 21:44
Re: Překlady
Jeden z duvodu muze byt ten, ze "to slash" muze znamenat podriznout coz bylo casto v minulosti mysleno britvou. Jinak dalsi vyznam je se vychc..
-
- brusič
- Příspěvky: 530
- Registrován: 10 úno 2009, 17:04
Re: Překlady
To bude asi specialita severo-Londynskeho dialektu!adrspach píše:Jinak dalsi vyznam je se vychc..